Kami
sasepat
a
malekaka,
我們四個兄弟姊妹,
nani
kasofocan
tangsa
anini,
從出生到現在,
caay
ho
kasawad
no
ina
a
midipot.
媽媽沒有離開過。
Itini
i
’orip
no
niyam,
在我們的生活裡,
ano
talacowacowa
to,
不論到處,
talapicodadan
to,
上學,
ano
adada
to,
無論傷病,
caay
pitolas
to
ko
olah
no
ina.
媽媽都無私的愛我們,
Oya
damsayay
marokoyay
a
pising
ningra
ato
ya
makofelay
a
kamay
nira,
她慈祥的面容,還有那雙粗糙的手
mitesek
a
matilid
i
faloco’
ako,
印在我心中
acaay
ko
mamapa:wan
tahada’oc.
我永遠不會忘記。
O
sakamatira
no
pising
ato
kamay
no
ina
i,
媽媽的手跟臉就那樣,
o
roray
niira
a
midipot
pahafay
i
tiitaanan.
他很辛勞 為了養我照顧我。