EN
推薦
語發中心
wawa點點樂 歌謠
掛圖 歌謠
司馬庫斯泰雅爾學校
尋找母親失落的臀鈴
全正文校長編輯
最新
語言|巒群布農語
初級巒群布農語-簡短對話1-1~2-5
作者|uli
語言|撒奇萊雅語
01族語短文-家人與故鄉-學習 第10頁
maladay kaku aci kakama, kakana tayza mizakep tu balaut.
語言|海岸阿美語
03 O sowal no mita o Pangcah 我們的語言—阿美語
作者|reyrey
O sowal no mita o Pangcah, limaay ko kasasiroma no ngarngar a sowal. Ira ko no ’amisan, no Siwkoran, no Pasawali, no Falangaw ato no Palidaw. Oni limaay a kasafinacadan i, o misilsilan no cifenekay a tamdaw. Ano doedoen ko kimad no mato’asay, caayay ka matira. O ngangan no niyaro’ itiya ho, Icowaay ko aro’ a tamdaw ato caciyaw nangra, o cecayay ko pinangan maemin a malecad, roma i, caayay ka adihay ko paniyaro’an no to’as ho no mita, nika itiya ho masasi’ada ho ko niyaro’ ato niyaro’. Itiya i, o cecayay a kitakit ko sa’osi no kasaniyaro’. Itiniay i sa’amisan ira ko Natawran ato Cikaso’an ato Pokpok; itini no Siwkoran ira ko Fata’an, Tafalong, Posko ato Pa’ilasan; Itini i pasawali itira i Fakong, Kakacawan ato Madawdaw; Itini i satimolan ira ko Falangaw ato Palidaw a finacadan. Matiniay ko satapang no kasaniyaro’ itiya ho, awaay ho ko mimingay a niyaro’. Saka, ano tengilen ko pisakilac no mato’asay, caayay ka matira ko pisakilac, o itiraay i Fata’an a niyaro’, masaFata’an ko ngarnga no caciyaw, itiraay i Tafalong masaTafalong ko caciyaw. Ano Cikaso’an to, no pasawali to, no Falangaw to ato Palidaw maemin to mahaen. Orasaka, masamaan itiya ho ko pinangan no tamdaw, o caciyaw to no niyaro’ malecad to, nika aniniay sato doedo sato to misakilacan no cifenekay a mikadkad ko kasasiroma no mita a finacadan.
語言|秀姑巒阿美語
我會回答(中級) 1-6~1-10
作者|Linga美佐
Mafana’ a somowal to sowal no Pangcah ci mama no miso haw? Hay, mafana’ a somowal to sowal no Pangcah ci mama no mako. Mafana’ a mipasifana’ to sowal no Pangcah ci mama no miso haw? Hay, mafana’ a mipasifana’ to sowal no Pangcah ci mama no mako. Nga’ay to kiso anini? Hay, nga’ay to kako anini. Maolah kamo a romadiw haw? Hay, maolah kami a romadiw. Maolah kamo a masakero haw?? Hay, maolah kami a masakero^. I cowa ko ina no miso i matini? I loma’ ko ina no mako i matini. Pina to ko mihecaan nira? Safaw tolo ira ko lima ko mihecaan nira. Mararid ci ina no miso a somowal to sowal no Pangcah haw? Hay, mararid ci ina no mako a sowal to sowal no Pangcah. Somowal to sowal no Pangcah a mapolong ko paro^ no loma’ namo haw? Hay, somowal to sowal no Pangcah a mapolong ko paro^ no loma’ niyam I cowa ci akong aci ama no miso i matini? I Taycong ci akong aci ama ako i matini.
語言|恆春阿美語
112-Nisafaloco’an 志向
作者|reyrey
Maraweday to ko kacanglahan, tapal han kuna pala maedef to a mapatedi no cidal ko hekal satadengal sa ko kakarayan awaay ko ’o’ol, ira ko cecay tadacifalucu’ay a takula’ nikakaen i rihirihian, misafalucu’ a nilaheci to niharatengan, sapikalicaw tuya ’akawangay i lawacay nura ’alu a kilang, sapinengnengaw to sakanga’ay no pitapalan to kacanglahan. Mafana’ to mamikalic to kilang ko niharatengan nuya takula’, uya rumaruma satu a takula’ mapulung to pasayra cingraan a ma’inal a mangudu to pinengneng, nawhani mafana’ cangra o inanengay kunini a takula’, o ruma i, cuwa kapisawadaw to pakasu’elinay cangra tuya takula’. Maharek mikilim to pitatelucan konini a takola’, o mamisatapang to a micakudaw tuya kilang, uya rumaruma a takula’ sahetu mulihaw sa ko mata a hinatala to pikalic nuya takula’ to kilang. Itiya kinapinapi:na to misacakudakudaw kuya takula’, cuwa pakarepet a mitakec tuya ca’ang no kilang matefad to talaenu, ira to ko kinapina pakatakec to kilang, kawrira maharek mitakec mafukil to sasamaanen, iyuf han no fali, tiwatiw satu ko tatirengan nira, itiya tefad satu. Maharek mikilim to pitatelucan konini a takola’, o mamisatapang to a micakudaw tuya kilang, uya rumaruma a takula’ sahetu mulihaw sa ko mata a hinatala to pikalic nuya takula’ to kilang. Itiya kinapinapi:na to misacakudakudaw kuya takula’, cuwa pakarepet a mitakec tuya ca’ang no kilang matefad to talaenu, ira to ko kinapina pakatakec to kilang, kawrira maharek mitakec mafukil to sasamaanen, iyuf han no fali, tiwatiw satu ko tatirengan nira, itiya tefad satu. Paka’araw ko takinay tunini a takula’ tanuduka’ sanay to ko tatirengan, safaheka sa a milicay, “ Idangaw takula’, nawhani mana ta’angay ko falucu’ isu to sapikalicaw to kilang saw ? ”patumecek han nuya takula’ minengneng kuya takinay, paca’uf han nira, “ O mamitapal kaku a minengneng to kakapah no kacanglahan a pitapalan, o ruma i, falicen no maku ko kafukilan no takula’ a mikalic to kilang sanay a harateng! ” Efer sa mirawed ko papa’ungay, pasuwal to takula’, “ Onini a kilang nga’ayan kamu o takula’ a mikalic saw? ” han no papa’ungay. O caacah nira cuwa to pakatuur kuya sasela’an nuya takula’ suwal sa, “ O harateng no maku maedeng kami sa kaku. ” han nira. Mafana’ to kuya pulung a takula’ tuya suwal nira madenga to a maemin, mahaduway to kaeca pitulas nuya takula’ a milifet, o falucu’ nangra tangsul satu maceda’ah a maemin, o sapirekuaw to nisafalucu’an nuya inanengay a takula’, uya rumaruma to a takula’ matatuur to tayra i ’alu misatanatanam micakudaw to kilang. Mansa, ikur to tuna hekal ira to ko faeluhay a ngangan to kangdaway a takula’ hananay.
語言|秀姑巒阿美語
我會回答(中級)1-1 ~1-4
作者|Linga美佐
Nga’ay to kiso haw? Nga’ay to, nga’ay to kako. Nani cowaay kiso anini? Nani Taycong kako anini Papina ko paro^ no loma’ namo? Lalima ko paro^ no loma’ niyam. Mafana’ kiso a somowal to sowal no Pangcah haw? Mafana’ kako a somowal to sowal no Pangcah. Mararid kiso a somowal to sowal no Pangcah haw? Hayi, mararid kako a somowal to sowal no Pangcah. Manga’ay kiso anini haw? Manga’ay to, manga’ay kako anini. I cowa kiso i matini? I Taycong kako i matini. Papina ko salikaka no miso? Cecay ko salikaka no mako. Maolah kiso miasip to codad haw? Maolah, maolah kako miasip to codad. O papasifana’ kiso to sowal no Pangcah haw? Caay, caay ka pipasifana’ kako to sowal no Pangcah.
語言|巒群布農語
110 年【巒群布農語】 國中組 編號 4 號 Maibunun minkukuhav人變老鷹
作者|巒群布農
Ma-aq naak haip a na istaqu ka sia pali-uni maibunun minkukuhav. Haiza tu tatini ka binanau-az tu uvaz-az. Mataz a tina ka, kingna ka tama ki binanau-az. Haiza tu tastuqani-an, mudaan a tama munhaan ludun qanup. Ilumaq a nai tina ki binanau-az tu uvaz-az. Maqaitbas a tina kis saduu ki issia altangusan tu uvaz-az ta. Lusqa naingka undusa-an ilumaq ta. Iskalunan i tina ka uvaz-az a mapakuzakuza, na tudiip pakaunan i paitutungquvali tu qaising. Ma-aq a uvaz-az a tinsusuu kis iskalunan maqasmav kuzakuza. Ma-aq tudiip a tupa-un i tina ta tu asikav a lumaq, na tudiip in ma-un i qaising siin katkat. Tuza tu kanaqtung in a uvaz-az a ma-asik i lumaq, munhaan in tina ta tupa tu isaq a qaising siin katkat na kaunuk i masauqzang in saak. Antalam a tina tu ihaan daiza ta, pisihaluk madainpus. Tuqna ka tina tupa istaa tu, uvaz-az! Uka mita lumaq ti ka lukis, Munba-ava ta tilukis na pisdau-un. Tuza tu tinsuu ka uvaz-az a siza ki kaul tinaqis munba-av, mama ki lukis taunalumaq in a, punastu-un a lukis haan pit-a-ai-an tu lanqa.
語言|噶瑪蘭語
01字母篇-學習 單字:satezai(s)
satezay
語言|太魯閣語
02字母篇-學習 字母:b
ey o ay aw uy
語言|太魯閣語
01字母篇-學習 字母:l
l x
語言|北排灣語
01字母篇-學習 字母:t
t
語言|郡群布農語
01句型篇國中版-學習 簡短對話>1_9
papia a inaicia uvavaaz i?