EN
張瓊方的自編教材
語言|秀姑巒阿美語
作者|張瓊方
列表|寫作測驗
句子聽寫1-20

Ira ko singsi^ niyam a mikapot to ilisin no niyaro'. 我們的老師有來參加部落的豐年祭。

O macacakay kora i sioyay a tali^. 鍋子裡的芋頭是煮熟的。

Dadahal ko pala^ nangra i 'apilis no lotok. 在山坡上他們的地很寬。

Sarimadac sa ko riyar anini^ a romi'ad. 今天的海非常平靜。

Kaeso'en kako to nicacakan ni kaka^ a sinafel. 我覺得哥哥煮的菜很好吃。

Tosa^ ko impic i, safaw lima^ ko 'aca^. 兩支鉛筆15元。

Katomireng han no singsi^ caira a miasip to codad.

Fangcal kora nipatirengan a talo'an i lotok. 在山上的那間工寮蓋得很漂亮。

Mangota^ ko nanom no sa'owac anini^. 今天山澗的水很混濁。

Lima^ li'an ko 'aca^ nonini a cokap. 這雙鞋子值五百元。

Maolah ko posi^ a komaen to foting. 貓喜歡吃魚。

Mafana' ci mama^ aci ina^ no miso a somowal to sowal no Pangcah haw? 你的爸爸和媽媽會說阿美語嗎?

Mifoting cangra tatosa^ a malekaka^ i fanaw. 他們倆兄弟在水池捕魚。

O fasiyaw ko nisanga'an ni akong. 阿公所製作的是風箏。

Ma'ilol kako i ci akongan aci ama:an. 我想念爺爺和奶奶。

Mafaliyos ko romi'ad saka caay ka talapicodadan kami. 因為颱風所以我們不去上學。

Nicakayan no kaka^ ako kora codad. 那本書是我哥哥買的。

Milicay koya romakatay a tamdaw ci ama:an. 那路人向阿嬤打招呼。

Saromi'ad saan ko safa^ i loma' caay kasadak. 弟弟整天待在家裡都沒有出去。

Komaen ko Pangcah to fokah. 阿美族吃飛鼠胃裡尚未消化的食物。
下載音檔zip