推薦
語發中心
wawa點點樂 歌謠
掛圖 歌謠
司馬庫斯泰雅爾學校
尋找母親失落的臀鈴
全正文校長編輯
最新
語言|賽考利克泰雅語
動物
作者|Kumay
bzyuwaw ngarux mit para bqanux
語言|東排灣語
30 kinaviladan kemasi tua cumay 熊口餘生
nu ku kinemeneman a pacunan taicu a dringay, sinitiavan kinilavutan a sacemel. sa ka izua itjen a kemikim a semusu tua kinaviladan tua dringay katua sacemel, selangeda amen tua zaing na sacemel, tuki izua tu tjeluaidai ta djeljingkuacan. qau, nia sanvuluqen anga nia tjukuzang, sa kipacacevung anga men kati sazemzem tuazua na semequ angan tua nia sequ a sacemel, sa uri makaqeci. nu tja zemangal a qemauqaw azua sacemel, tja kinemenem amen a kidadu a paljeqayaw. kamapacung angan azua namadringay a sacemel i paqayaqayaw tjanuamen, manu mintjus amen, manu cumay azua, mayanga kinakudral. katazua, na setangal aken, sa namarekutj uta, kinemeneman anga kigalju, tjauminseg anga ku varung, sa masurekutjan. nia qenetjen azua nia dringay namadjameq ta cumay, sa na sekelay anan itua na kavililj a kula na cumay. sidringadringay ta vavui a nia dringay, manu djemameq ta cumay, pupicul aravac a cumay, sa kinapalakan anga azua dringy, kumalji a calis a vatjuljayan, namaviljvilj anga, neka anga silakac, sa siljaljakan anga nua cumay azua kinapalakan a dringay i djalan. mavan a sinikavilad nua cumay, sa ini a pinaselapayan amen.
語言|東排灣語
29 milimilingan na vatu 狗的故事
ka sicuayan neka nu paquziquzip tua vatu a caucau. izua ka ita qadaw, izua za malj-lima a uqaljaqaljay, vaik a sema gadu a qemaljup. manu pacun tazua vuteqiteqilj kata qecengecengel a quvalj a qemuzimuzip. aicu a qemuzimuzip macaqu aravac a lemaing a qemaljup tua qemuzimuzip. qau aicu a tiamadju a malj-lima a uqaljaqaljay saljinga tu djemameq ta qemuzimuzip. maljavar tiamadju: “ari tja tului anga tiamadju. ki makayanga pusaladj tjanuitjen a qemaljup, ljakua pazangal a djemameq tjayamadju. vaiki anan a maumaq a masudju.” aya maljavar. ka i vililjanga izuanga kinaljavaran tu kudain a djemameq azua qemuzimuzip. maitazua seman qavay sa vengetji tua quvalj a ladruadruq, sa pavengetjan a pitua ricing nua kasiw. sa makaya tu qempu tiamadju sa kani azua sini pavengetj a qavay. manu izua tjelu a qemuzimuzip a mabusu(maveca) sa vaik a keman tuazua qavay. itua ricing nua kasiw. manu maqadjay a aljis tua quvalj saka pazangal anga a suqadjayan. qau pai kacuin anga azua drusa a sema tjumaq, pinaka tjaraitan tua uqaljay katua vavayan. ka pualjak anga tiamadju papu ngadan anga tu “vatu”.   pai a patje tucu azua aljak tuluan anga tua silaingan katua siqaljupan tua qemuzimuzip. ka i vililj anga macaqu anga aravac a pusaladj tua caucau a qemaljup.
語言|東排灣語
28 kinaqaqulidan na kiljivak 愛的真諦
kumalji a macaqu aken a qivu tua kai nua caucau katua kai nua sasekauljan i tjarivavaw, nu neka nu ku kiljivak, kiken a maru cemuleculeq anga a pakaljeling, ki ken a maru ruzalazalai anga a dura. kumalji a izua ku caquan a tjemaucikel tua kai nua cemas, kumalji a naljemaluai aken tua na mapakakaizuazua a caquan, kumalji ta izua picul nua ku saluan ta Cemas a pasetavat tua gadu; nu neka nu ku kiljivak, ini ka ken a masan anema. kumalji a ku sipavai tua zuma nu caucauan a ku kinitjuayan anga a penuljat, kumalji a ku sipagaugaw a ku kinacavacavan tu uri ku ljamain, nu neka nu ku kiljivak, neka nu kamanguaq tua ku kinudan. a kiljivak rukiqadilj, a kiljivak rupaula. inika patalaq. inika kizenger. inika mikemudan. inika kemuda tua naseminiaq. inika saljinga tua manguaqan nimadju. inika kirivu a penaqetelengan. inika rukisasusu tua nakuyakuya; mavan a kaqulidan a kakudan a katjengelayan. kemalja kiqadiljan, kemalja masaluan, kemalja mapuzangalan, kemalja mitemezenganan. a kiljivak patje palalaut.
語言|東排灣語
27 ti vuvu a qudjidjilj a angalj 紅嘴的vuvu
ku pinaqenetjan tjaivuvu a sangasangsan tjaimadju, mavan a na mapulingetj ta qudjiljan a angalj ta ludjaq na sinavian, katua na kedremedremelan a vecu na kula nimadju a na sedulat ta kasintan. lanaven a kakedriyan i qinaljan sa qivu, a kinakedremelan na vecu na kula nimadju tjara madrukung a cekcek nu madulat aya, sa uri ini a pakasaqetju i kemuda, masa na cuayanga ta cavilj a ini a kemucukucu nu sema vavua a pacacikel, a sinika namaitazua! qau, patjara ta siapuan ni vuvu, kumalji a pakisupuin ta caljudjuqan a penuljat, ini a uri malua a sisupuan, a kinatavakan ta mapu a tja sikatalidu, maqati a palalivulj(papeseljang)a keman ta inesa, kumalji ta qinerengan, saviki na kasiw a sini sangel nimadju. sa qivu ti vuvu tua qudjidjilj a angalj a mayatucu: ”nu ini aken a semuqu ta saviki, ini aken a sekataqed, lja!
語言|東排灣語
26 kinasinengelitan tua qinaljan i taiwan 遙寄臺灣
a i kinacadjan a taiwan mavan a ku tjalja kinatjengelayan, a ku tjaljanguaqan a kinaikacauan siniqacuvung imaza. a ku sengesengan katua kemudanga sinipapuljat uta imaza. tjengelay aken a tjemeqang a pacun tua kinalinngedjeljan a gadu, paljeteku a pacun a pasa veljeluan katua zua varukur a vaivaik ta na geminagalj viqeviq i ljavel. tjengelay a ken uta ta qucengecengel a quljaw a kinacavacavan a sikataqaljan, tu pairang, a peipu, katua payuan. drusapuluq anga cavilj a ku sikipacacikecikel i tjayamadju, tjemaucikecikel ta kai ni Yisu, patulutulu tjayamadju ta kai nua Cemas, tu uri pacalivat anga tu kuzulj patje maqulip a ku nasi. sipakasangas tua sisupuan nua timaimanga, ta ku vinecikan a qadupu, uri vaik anan aken a pasa tjezuma i pasa kacedas, sa uri tjiaken aken uta nua Cemas djemaljung a mumalj i tua ku kinatjengelayan a umaq a pasa taipingyan i taiwan. uri ku papuljaten anga ku nasi imaza a kisekaulj tua sengesengan nua cemas patje puaming a ku nasi, sa ku sikiamin anga i tua naselangedangeda tua ljingaw nua viqeviq, sa i tua sikitjuatjuapan a ljauljaung nua qaw, masan ku kakasiuljayan a patjemamiling.
語言|南勢阿美語
U tarudu’ nu kamay 五指並用
作者|canglah
kamay nu tamdaw caay kaw dadayumen, limaay a tarudu’ mapapaliw amin, mapapadang a midemak, sisa caay kaw (ka u) dadayumen ku kilemel. Tiya cacay a remiad, ira limaay a tarudu’, araw madademec tu cima ita ku malasakakaay saan? Araw miangang tu pasubana’ay a miterung, a mipili cima ku sakapahay a mala sakakaay nu heni. Taleayaw satu kira saayaway a tarudu’ a semuwal saayaway kaku a tarudu’, caay haw ka aku tu ku sakakaay, anu mahemek kita tu cimaan a palakapah tu kapah kisu anu sa? Caay haw kaaku ku palakapahay satu. Padudu satu kira sakatusa a tarudu’, suwal sa caay ira? Melawen anu mikilim tu lalan, anu mituru tu maan ,caay haw ka aku ku tapang a mituru’, sisa aku ku tapang. Pasuwal satu ku terungay a tarudu’, aka tu kacacengang kita, patahekalen amin ku tarudumay, melawaw cima ku raraya’ay, makibana’ tu cima ku sakakaay caay haw satu? I matini caay tu pakadungdung kiya makalikul tu saka tusa a tarudu’ suwalsa: Anu u tapang amin kamu, i pikikungan a tatames kiya i likul nu sakatusa a tarudu’ satu, sisa caay haw ka aku ku tapang a sakakaay satu. Ina limaay a tarudu’, ira salikulay suwal satu: suelinay u salikulay kaku, anu makakiyaku kita tu demak, caay haw ka aku ini u salikulay a tarudu’, misakilemel tu demak, caayhaw ka aku ku tapang. Tu nikalecapu a macacengang amin nira tarudu’, paterung hantu nu miterungay a pasubana’, kamelen kina limaay a tarudu’, makibana’ tu haw? ku kilemel, makibana’ tu haw ku balud a mamapadan. Sisa caay kaw mamasiwatid amin kamu, ira ku demak nu nimanima, caay kaw mamariwasak u mamabalud amin kamu satu.
語言|撒奇萊雅語
hali miedapay a wama 熱心助人的爸爸
作者|canglah
caay katalakaw ku udip nu wama nu maku, caay kapulet, caay kakidemu, caay kakudus, tangtangneng sa ku udip. tabaki ku mata, tabaki ku tangila. sakaydihan ni ama sa, mudadiw, malipah, misalama tu paya atu mimali. lumeni’ ku banges nida, usakasa u malalukay a malukay. matabal a sananal mulekal tu ci nida tayda maluk, mucelen ku cilal tawya pahanhan taluma’, sawsawni sa pacilal sisa lumeni’ ku banges nida. u wama nu maku haliedap tu tademaw, sawsawni miedap tu maydih enapan nanay a tademaw. nacinacacay a demiad, makaadih ci ama a duud tuway ku demiad, a maudad tu, sisa sakalah sa a taluma’. i dadan henay ci ama, makaadih ci Bakah a baki imahini misaupu tu tipus, makaadih ci ama masakalah sa miedap ci Bakah a bakiyan, misaupu tu tipus. nayi’ tu ku lawat pahanhan tatusa, mahamin misaupu tu tipus, lacul han tu i pawti, balaki tu ku mihcaan ni Bakah a baki tanu hanhan satu. sisa pahanhanen ni ama ci nida, malingatu waca mihamin tu cay(caay) kahaminay a kawaw. kanahatu caay ka u ni ama a kawaw, nika mahidatuay nu udip a kawaw paicelang. nika caay kaw (ka u) kaudadan a demiad sa maudad, kakelul sa tabaki ku udad. maudad tu misakakawaw henay ci ama, katukuh mahamin ku kawaw. malalemed tuway ci ama, mahida tu “ maenepay a ayam ”. masatedeptu ku udad tawya taluma’ sa ci Bakah a baki, nika pacici han ni ama a taluma’. makatukuhtu i luma’ sa, namapasienaw ci ama humin satu. lekal sa ci ama sa, katuudtu ku taydaay mididaw ci nidaan. idaw ku lalumaan, cabay, idaw henay u niedapan ni ama a tademaw. ci Bakah a baki taynitu, sikamu namikutaw ci ama nu maku haliedap tu tademaw, u kasikatan nu taw (tau) a tademaw. mahiniyay ci ama ku a tademaw, paayaw i tawan(tauan), miedap tu tawan, caay pakasimism tu udip, u angil ni ama sa, ananaman nu mita. sakamu sa ci ama, miedap tu tawan(tauan) mahidaay miedap tu udip tu. masasuedap ku binawlan, Patinaku tu sadiput a lihalay tu ku niyazu’ nu mita. sakaudip nu mita uyniyay sakadahiay bangcalay dihkuay a kitakit, ngay papisatiidan kasasuedap kita caay haw?
語言|撒奇萊雅語
sapibetik a kamu nu tabuyu’ay miadup 進山打獵之祭辭
作者|canglah
amiadup tuway! masakapahay amin! kasitangah tu, amiadup tu aadupan, saicelangen ku uzip, amicukah tu kakatalawan. u tatayna nu niyazu’, pizateng tu amiinuli, mibetiki tu kakawsan. miala tu lamal, pisiluti tu miidid tu niadupan. masakapahay nu niyazu’, silacen tu ku lucik. sapibetik nu tatama a puduk, atu sangelacay ku banuh nu tulakuk, nabalucu’an amilunguc, lungucen tu sikulen tu kami kasiwantanen tu ku nipiadup atu kapah. pakeliden i pabawen nu lucik kya misatalay a tuud, bakahan niyam ku mauningay atu mapaa’kay nu lutuk, miidid tu sangelacay ku banuh nu tulakuk u sapibaung tisuwanan. nabalucu’an amilunguc, lungucen tu sikulen tu kami kasiwantanen tu ku niletek atu kapah. ahizan niyam pakayni i nituduhan nu misu, miletek tu auk atu kilang, misabaluhay tu pakayingan. pazumaan ku malahulaytu a auk, misanga’ cunusen pakakibetul tu badahung, a bakahan niyam ku mauningay atu mapaa’kay nu ciid, miidid tu sangelacay ku banuh nu tulakuk u sapibaung tisuwanan. anu nayi’ kamu, i cuwa satu ku picangzayan niyam. satezephan a kamu, sakay tamuwan a suni’ mabulah kami. anu nayi’ kamu, i cuwa satu kami amibetik, bililhan mukan kamu. namaka balucu’ amiwza, dahked tu ku nikatayni. mutizeng i kabaliyan i zazan , makatengil tu muliyaw atu mumul. kisu, papitezepen kami, papisikazen kami, mitaneng ku uzip tu nikakapah atu nikangelu’. makazateng tu uzip nu niked atu sikaz, namaka niladayan nu misu, namitaneng tu ku balucu’ tu nikapatay atu mauzip aca. mutudu’ ku binacadan tu nisapaini, pakaynin i balucu’ a patudud. alukiyawen niyam tu kidu, aw dadiw ku sapatudud tu bulah. u tamelacay a kakitizaan nu tuas amin! pasimel kami tu simawen ku niyazu’, sakadahi nu labu nu luma’, kya madiput ku misakakawaway. hanca cay kayadah ku sapaini niyam, nika kumced ku ibalucu’ay niyam, katayni amin kamu amitahka. ipabaway a pauzipay atu tuas! i nuayawan nu dabek ku adiwawa, pabeli i tu haw tu sakakumced atu sakasitangah. padebun ku asu’ay a lesing ipabaw nu tunuz, pakayza ini pabeli, ngay mukan ku heni. ngay u nanam a padutus, samihmihcan sa kami milunguc tisuwan, dutucdutuc kami mibetik i tisuwan. pabeli i ku heni tu sadimata’ atu icelang, ngay dihku ku niyazu’ atu aadupan.
語言|撒奇萊雅語
sapupu tu hekal 環境保護
作者|canglah
sapupu tu tahek hananay, matenes kaku mudateng. makadateng tu naayaw, itini naidaw ku macebeday kilangkilangan atu lutuk, mamintu malungad patidengan tu sacasacacay sananay matatung duday a luma’ atu kakuliyan. paini nu tahek tu bangcalay a hekel atu yadahay a aalan, pabelet han nita mulawpes tada malakuyt ku nilungad, palawpes tu nipaini nu tahek tu aalan, sikapeci’ nu langaw i la’ci, malingatu tu pacuay ku tahek. maydih macunus ku kalisiw nu tademaw, misukay mipupu tu hekal. u ibuk nu nanum nu kakuliyan sipabelun i sa’wac, u wacah palangecul sa patahekal, u nu bakah tu sakaudip pacebasa mupadeng, sikauning tu nu bayu, sa’wac, u lala’, u bali inayi’ maliwaliway. naw tingalawway ku sa’wac maibuk tu waca, malaucep tu ku buting, tu nu lutuk satu tu talakaway, micunus tu ku angtul a sanek. u akuti’ nu la’ci caypiwac ku tademaw patahekal tu sanek takalawtakalaw, malananum tu ku suleda, macunus talakaw tu ku nanum nu bayu, u duma tu amaenep ku ngapan, u kakitidaan nu tademaw atu aadupen adidiwadidiw, masumad tu ku demiad, balad, dadaw nu bayu, kedal, u caledes, sienaw… a iniwtu wamin. inayi’ ku tanengay a demiad kitidaan, u lala’ atu u hekal nu tahek, amabades tu kita maudip. amisuayaw kita tu nayi’ay ku kakanen, kasumad nu demidad, milaliday a imelang, anu mahini tu, amalawpes ku tademaw atu tuud aadupen, a duut tu amin kanatalay malala’ngi. sakatenes nu hekal, sakabangcal nu nikaudip, akaymawen mipupu nu tademaw ku lala’, sa’timen ku aalan, pupuwen ku biyaw a lutuk balu kilang atu hekal. sipayni i udip misakawaw, supeden ku nanum, cacay ku tipeluk, cacay ku belac, manapiwac pasubana’en tu kubiyabiyaw a tademaw, anu malaluk kita, acaaytu kya katayni ku salibung han i sadikud. uyniyan a kawaw u kakasakala han sasalabuwen, u sakay kanatalay tu a tademaw. kyu u sapasubana’ nu wina atu wama i wawa sa, a sipasubana’ nu saydan tu micudaday, u pasinbungngay sa a misaicelang patenak, u i kanatalay a tademaw sa, a idaw ku tanektekay a punu’, pisamisiyi tu tu mahiniyay a tadiuc, baluden i tamin ku balucu’ misaicelang, kya amakale ku tu cekak, a liwanen tu ita ku sakapahay a kaudipan nu adiwawa amu eneng i hekal.
語言|撒奇萊雅語
daesu 幸福
作者|canglah
daesu tacuwacuwa idaw waca, salabun isu tu misu makatebingay ci nidaan hakya, tatenga’ matineng haw kisu ci nidaan. malecad tu likat nu cilal ku daesu, u balucu’ isu anu isulsuldaan nu kasinawan ku balucu’ isu malecad tu palaludan kadihku. daesu malecad tu tingalaway a nanum nu cilis mapalid, ngay mahida tu ku balucu’ isu katamelac tahedauc. daesu u lidungi katanangtangan, daesu ulidung i kaudadan, daesu u ngidu i kasinawan, daesu pakay nu kenukenutan tahekalay a cilal. daesu itebanay nu kasinawan akuti’ay a wucia, daesu u saawmi’ay a pising ni ina. daesu u lidungi katanangtangan, daesu u lidung i kaudadan, daesu u ngidu i kasinawan, daesu pakay laed nu kenukenutan tahekalay a cilal. daesu itebanay nu kasinawan akuti’ay a wucia, daesu u saawmi’ay a pising ni ina. musasa’ tu ngaluh ita, daesu malecad tu salikatay a bunac, pacilu’ i titaan tu labi. daesusa u kalucabay, sanisani sa siday tisuwanan, muwagic kisu sa, misipu tu lusa isu(nu misu), anu masacacay kisu sa, u balucu’ nida pacabay tisuwanan. anu mademec kisu sa, u pakay balucu’ i tisuwan. siduma anu kacilalan, anu kabaliyan anu kaudadan, anu kalacan nu kitakit, anu u tuutuud. matineng kaku, itini tu ku daesu i aayaw aku, caay piliyas. anu macakat sa u daesu tu, anu mademec u daesu tu, u kalacilcilminen ku sicedam, payawan anu yaayaan kasitalul tu pasubana’ tisuwan: mana katalaw mademec, sakasaan u sadakadakayay mutukuh tu nitudu’an aku(nu maku) talaayaw. anu mademec mulekal aca kaku, pacilu’ takuwan, mukilim tu daesu nu maku. u daesu sa, sawsaani i capi i titaanan. u daesu sa, caykaw(caay ka u) heci nu udip. mahiza bahal matepa i u nikayzaan nu udip. haymaw han mikilam i kasatedep nu udip nu mita alawhani matepa isu ku daesu i sasa’ nu kuku’ isu, i pabaw nu lima isu.
語言|撒奇萊雅語
puu’ nu mihcan 四季
作者|canglah
manamuh kaku tu sasumasumad sananay a puu’ nu mihcan, satahatahaw sananay a puu’ nu mihcan, i lalud masalidung ku papah nu kilang, i sadingsing malubic nu heci, i kasienawan misaceded kasadi’si’. i palaludan, mala sumanahay kaidengan tu a cilal kaku, tumesen naku ku akuti’, pakadihku tu hekal, “ mapaedil ku maudipay ”. mamin mibaca’ ku inay, mapacilu’ aku, acak satu; nipaluma nu wadiwawa tu balu, pacilu’an pakaakuti’en aku, padihkun aku kya mapela’ ku sapal; ni pahabay nu babalaki tu siudipay, i sasa’ nu likat aku, idaw ku satebutebuday maduba’, idaw ku muliyatay misasapi’. manamuh matawa ku tademaw, caykaputun ku sapatellatela’ i takuwan. i lalud, mala tingalaway a nanum nu cilis kaku madadingu ku sasa. kakaymawan a buting miladay i takuwan midang, i tukus, masalidungay a kilang, misatahaw maudip. miala tu nanum ku tademaw, sipibaca’ sipananum tu balu, idaw ku mingaduyay. makadih tu manamuhay a tademaw, maadiadih ku namuh, u duma ku lipahak nu nika udip aku, u saka saan idaw ku nipainiyan tu tademaw. u sadingsing pilangecan tu, u namuh tu salangec, malalid aku. nika, mahidahida aca idaw ku inayay! madateng tu waku, u balu! kyusa sakalamkam satu kaku misanga tu bawbi. ilabu yadah ku masahicahicaay a balu nu lutuk, yadah ku sakaku sa masakalah mucelak, yadah ku ayam aadupen cilekay buting ilabu nu bawbi masasalama. sadingsing sa tanengay pidangan a puu’. kasinawan, hanca sienaw ku bali, maka kabukabung amin ku tademaw tu dikuc, malecad tu mali, nikasa, paymihcaan sabaw tusaay a bulad tusa idaw ku lima a demiad, namaka amis ya salengacay a sulda kaku tayni i cuwacuwa a kanatal. muhalhal tu wamin ku wadiwawa i takuwan, u sentan lawzen kaku. sacacay han aku pabeli tu sapakelid i adiwawaan, sipakayni aku i sayaway a intuc micumud, mamin mupadeng tu sapakelid, tayda aca i sakatusa, i sakatulu! sapakatusa a demiad, nengil sa ku wadiwawa, makadih tu nu udip a sapakelid, tu tuud nu namuh satu mu! wy! wy!