雅美語
nimavozow a kagling
迷路的山羊
作者 | Rosa
建和卑南語
na ma'idang na hulawtu udung
大魚的嘴巴
作者 | 豆子
建和卑南語
na ma'idang na hulraw tu udung
大魚的嘴巴
作者 | Cokim
初鹿卑南語
na ma'izang tu udung na vulraw
大魚的嘴巴
作者 | alan
東排灣語
angalj nua kudrakudral a ciqaw
大魚的嘴巴
作者 | kinu
建和卑南語
na ma'idang na hulraw tu udung
大魚的嘴巴
作者 | 豆子
馬蘭阿美語
Ta'angayay ko ngyos a foting.
大嘴巴的魚.
作者 | kanas
東排灣語
angalj a kudrakudra a ciqaw
大魚的嘴吧
作者 | tjuku
初鹿卑南語
tu udung kana 'amulray
大魚的嘴巴
作者 | max
南王卑南語
amanay
甚麼
作者 | gogo
東排灣語
na kurakural a ciqaw a angalj
大魚的嘴巴
作者 | selep菈露依
東排灣語
qudraqudral a ciaw a angalj
大魚的嘴
作者 | vatjak
東排灣語
pinaiwanan a milimilingan na ciqaw a angalj
排灣族的故事 大魚的嘴巴
作者 | 晴妹
郡群布農語
iskandaingaz tu gulus
作者 | kiua
馬蘭阿美語
Nguyus no taangayay a futing
作者 | 老公
馬蘭阿美語
223344ʉʉ大魚的嘴巴
作者 | honga
馬蘭阿美語
Nguyus no ta'angayay a futing
大魚的嘴巴
作者 | panay
南王卑南語
tu indan kana matrina na kuraw
大魚的嘴巴
作者 | duay
初鹿卑南語
tu udung kana 'amulray
大魚的嘴巴
作者 | max
賽考利克泰雅語
nqwaq na hopa qulih
大魚的嘴吧
巒群布農語
ngulus daing i iskan
魚的大嘴巴
作者 | langui
邵語
大尾魚的喙
大尾魚的喙
作者 | a-pao
巒群布農語
Misbusuk Tu Vanis
酒醉的山豬
作者 | Lian
郡群布農語
Iskan dain tu ngulus
大魚的嘴巴
作者 |
邵語
大隻魚e嘴
大魚的嘴巴
作者 | Amy
南勢阿美語
大尾魚的嘴
大魚的嘴巴
作者 | 玉香
邵語
大尾魚的喙
大魚的嘴巴
作者 | 瓊珠
巒群布農語
Iskan Daingaz Tu Ngulus
作者 | Lian
邵語
大魚的嘴巴
作者 | 小哥
都達語
quwaq paru qcurux
大魚的嘴巴
作者 | Bakan Teymu
邵語
大尾魚仔的喙
大魚的嘴巴
作者 | alice
郡群布農語
iskan daingaz tu ngulus
大魚的嘴巴
作者 | husun
邵語
客家語
山豬在做什麼
作者 | 悅之
邵語
閩語
大尾魚仔的喙
作者 | hrs
巒群布農語
ngulus i iskandaing
大魚的嘴巴
作者 | may
德路固語
Balu qsolu qsolux
大嘴魚
作者 | kumu
南勢阿美語
大尾魚的喙
大魚的嘴巴
作者 | 瓊珠
邵語
大魚的嘴巴
大魚的嘴巴
作者 | 老溫
邵語
大魚的嘴巴
大魚的嘴巴
作者 | 悅之
邵語
大尾魚的喙
大魚的嘴巴
作者 | 瓊珠
邵語
大尾魚仔喙
大魚的嘴巴
作者 | 阿源
賽夏語
raro
嘴巴世界
作者 | 小朱
賽考利克泰雅語
ngqwaq na hopa' na qulih
大魚的嘴吧
南勢阿美語
大魚的嘴巴
大魚的嘴巴
作者 | 悅之
賽考利克泰雅語
nqwaq na hopa balay na qulih
大魚的嘴吧
賽夏語
作者 | 小朱
太魯閣語
bnsukan bowyak
酒醉的山豬
作者 | Sowmaw
邵語
simaq amusaran qungqaqanlas kmaan
明天去野餐
作者 | 105繪本邵語
邵語
muntal Umaw muribush
跟著伍茂去打獵
作者 | 105繪本邵語
南王卑南語
na maliyay na babuy
酒醉的山豬
邵語
bakbaki maqarman a matiashak ( muntaraw qusaziniza wa tuqash)
青蛙的惡夢
作者 | 105繪本邵語
邵語
hara a ama
海龜的爸爸
作者 | 105繪本邵語
邵語
kilhpuzin
星星出來了
作者 | 105繪本邵語
邵語
wazish ishqalaiza
酒醉的山豬
作者 | 105繪本邵語
邵語
sisi makauka sa saran
迷路的山羊
作者 | 105繪本邵語
南王卑南語
na masaraw na takulris
迷路的山羊
南王卑南語
tu tiya kana tabilraelra
青蛙的惡夢(大雨後的山林)
南王卑南語
auka mekana i patraran andaman
明天去野餐
邵語
munlhawshin a Shiawpuu
盪鞦韆的小布
作者 | 105繪本邵語
邵語
wazish numa sa kalawan qa
山豬在做什麼
作者 | 105繪本邵語
邵語
mara’in rusaw a ruzith
大魚的嘴巴
作者 | 105繪本邵語
南王卑南語
kemakakuda na babuy
山豬在做什麼
南王卑南語
na kuwarareis i Apu
盪鞦韆的小布
南王卑南語
temamataw kan Akay
海龜的爸爸
南王卑南語
mupatraran lra na triur
星星出來了
雅美語
laloy ni Syawpo
盪鞦韆的小布
作者 | Rosa
雅美語
marahet a tateynep no tozatoza
青蛙的惡夢
作者 | Rosa
雅美語
ma saki a kois
酒醉的豬
作者 | Rosa
雅美語
ya tomolow rana o mata no anit
星星出來了
作者 | Rosa
卡那卡那富語
neni kamanʉnga vavuru
山豬在做什麼
卡那卡那富語
mitanna’uru Saupu
盪鞦韆的小布
卡那卡那富語
muukusa taira kumakʉnʉ nura
明天去野餐
卡那卡那富語
vavuru nimaanava
酒醉的山豬
卡那卡那富語
niarapipiningi cu tamtasai
星星出來了
卡那卡那富語
pusuaka pusu’ʉcʉpʉ takarura
青蛙的惡夢
卡那卡那富語
ararira tamna cuma
海龜的爸爸
卡那卡那富語
nimaroka cacanʉ takuisi
迷路的山羊
雅美語
ama no irang
海龜的爸爸
作者 | Rosa
雅美語
meyyowyaw
遊玩(明天去野餐)
作者 | Rosa
雅美語
ikongo na vazey no kois
山豬在做什麼
作者 | Rosa
北排灣語
na mapulav a vavuy.
酒醉的山豬
北排灣語
nakuya a sepi na 'iyav.
青蛙的惡夢
北排灣語
tjevutanga a vitju'an
星星出來了
北排灣語
kama nu 'ab'ab.
海龜的爸爸
北排灣語
迷路的山羊
北排灣語
明天去野餐
北排灣語
ljemakaljakay a ti 'uljang
盪鞦韆的小布
北排灣語
kemudakuda azua a vavuy?
山豬在做什麼
雅美語
omowmalalam
動物
海岸阿美語
ngoyos no tata'akay a foting koni.
大魚的嘴巴
作者 | 影音中心
秀姑巒阿美語
作者 | kaying
北排灣語
kiayan tai baru a 'emaljup.
跟著 baru 去打獵
阿里山鄒語
amo to acipa
海龜的爸爸
作者 | 105繪本鄒語
雅美語
rako so vivi a among
大魚的嘴巴
作者 | Rosa
海岸阿美語
作者 | 高銘鴻
海岸阿美語
ngatowaay a foting
大嘴魚
作者 | Imoy
太魯閣語
quwaq paru qsurux
大魚的嘴巴
作者 | Sowmaw
海岸阿美語
Ngoyos no tata'akay foting
大魚的嘴巴
作者 | dongi
海岸阿美語
Tata'akay ko ngoyos a foting
大嘴魚
作者 | 得妃
巒群布農語
misbusuk a vanis
作者 | niun
巒群布農語
malkama-aq a vanis ?
山豬做什麼 ?
作者 | niun
巒群布農語
bintuqan
星星
作者 | niun
雅美語
alikey a tao
小小人(小王子)
海岸阿美語
kolong
作者 | hadec
太魯閣語
ga hmuya ka bowyak hug?
山豬在做甚麼呢?
作者 | sowmaw
賽考利克泰雅語
nqwaq na hopa qolih
大魚的嘴巴
作者 | Maya Yosi'
太魯閣語
quwaq qsurux paru ka nii.
這是大魚的嘴吧
作者 | sowmaw
南排灣語
angalj na ciqaw!
大魚的嘴巴
作者 | sakenge
賽考利克泰雅語
hopa qolih
大魚
作者 | Upah Yosi'
秀姑巒阿美語
ngatowaay a foting
大嘴魚
作者 | miciang
郡群布農語
iskandainaz tu ngulus
大魚的嘴巴
作者 | siumi
秀姑巒阿美語
O ngapa no foting
魚之嘴
作者 | fusay
秀姑巒阿美語
cifenekay a foting
有智慧的魚
作者 | ayan
海岸阿美語
tata'ak ko ngoyos a foting
大魚的嘴巴
作者 | ayku
海岸阿美語
O tatangayay ngoyos a foting
大魚的嘴巴
作者 | 彼雅子
北排灣語
angal nua ci'av
大魚的嘴巴
作者 | mimi
秀姑巒阿美語
ta'angay ngapa a foting
大魚的嘴巴
作者 | kaying
海岸阿美語
tata'kay ngoyos a foting
大魚的嘴巴
作者 | panay
海岸阿美語
tataak ko ngoyos afoting
大魚的嘴巴
作者 | 阿輝
海岸阿美語
ngatowa'ay a futing
大嘴吧的魚
作者 | nakaw
秀姑巒阿美語
ngapa no foting
大魚的大嘴巴
作者 | kiko
海岸阿美語
kolong
作者 | hadec
秀姑巒阿美語
大魚的嘴巴
作者 | DF
海岸阿美語
tataak ko ngoyos a foting
大魚的嘴巴
作者 | 阿輝
阿里山鄒語
uhne yafana ho bonʉ
明天去野餐
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
cuma na isi hioa to fuzu
山豬在做什麼
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
eʉngcʉ to ceonʉ ci moati'nʉ
迷路的山羊
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
moyomo ci fuzu
酒醉的山豬
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
sukuzkuzo ‘o fo’kunge
青蛙的惡夢
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
cu esmomho 'o congeoha.
星星出來了
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
toh’uzu ‘o apu’u
盪鞦韆的小布
作者 | 105繪本鄒語
太魯閣語
Tama bnu
海龜的爸爸
霧台魯凱語
luiya lrikatwase ngiakaneane
明天去野餐
霧台魯凱語
mabusuku ka babui
酒醉的山豬
霧台魯凱語
ngiabwalenga ka tariau
星星出來了
賽考利克泰雅語
ngqwaq na qulih
拉阿魯哇語
mianguhluna Apʉ
盪鞦韆的阿布
拉阿魯哇語
mahlavaʉa alʉmʉhlʉ
酒醉的山豬
賽夏語
'ima 'aewhay kaSpi' noka takem
青蛙的惡夢
太魯閣語
Dma qpatur
青蛙的惡夢
賽夏語
'apo: 'ima 'aytiway
盪鞦韆的小布
賽夏語
rim'an 'am rima' somi'ael 'os'oso'an
明天去野餐
賽夏語
bintoe'an kas'oehaez ila
星星出來了
賽夏語
'anoka rakolo' a yaba'
海龜的爸爸
賽夏語
waliSan 'ima boSok
酒醉的山豬
賽夏語
Siri' 'okay tihoero: ila ka ra:an
迷路的山羊
太魯閣語
Stghuy Umaw musa tmsamat
跟著伍茂去打獵
太魯閣語
Gaga hmuya ka bowyak
山豬在做什麼
太魯閣語
Quwaq qsurux paru
大魚的嘴巴
霧台魯凱語
ngudui ki madradradrau ka kange
大魚的嘴巴
霧台魯凱語
tatupapalra ki Pelenge alupu.
跟著Pelenge去打獵
霧台魯凱語
watumatumane ka babui
山豬在做什麼
霧台魯凱語
tama ki cukucuku
海龜的爸爸
霧台魯凱語
ngiatalaysi kay Pulaludhane
盪鞦韆的小布
霧台魯凱語
ngialisiane ku sipiini ki iyaw
青蛙的惡夢
太魯閣語
Bowyak bnsukan
酒醉的山豬
太魯閣語
Sriyu ka pngrah da
星星出來了
太魯閣語
Mirit mneydang
迷路的山羊
太魯閣語
Ga pkwiwil ka Pu
盪鞦韆的小布
太魯閣語
Mowsa ta mhapuy ngangut ka saman
明天去野餐
霧台魯凱語
paamama ki kadalranane ku kisisi
迷路的山羊
賽夏語
waliSan mampowa' ka kano'
山豬在做什麼
拉阿魯哇語
murumitacua 'acangʉrʉhlʉ
星星出來了
賽考利克泰雅語
nanu cyux pcyawgun Bzyoq qnhyun
山豬在做什麼
賽考利克泰雅語
mtkari' na Mit
迷路的山羊
賽考利克泰雅語
yaba' ni Lkakus
海龜的爸爸
賽考利克泰雅語
mbusuk na Bzyoq qnhyun
酒醉的山豬
賽考利克泰雅語
nqwaq ni hopa' na Qulih
大魚的嘴巴
賽考利克泰雅語
mhtuw qu byacing la
星星出來了
北排灣語
angalj na kudrakudral a ci'av
大魚的嘴巴
賽考利克泰雅語
pgluw sa Umaw musa qmalup
跟著伍茂去打獵
賽考利克泰雅語
mslubay qu Sipu'
盪鞦韆的小布
郡群布農語
Malavi tas Uliah kaudiip hanup
我們跟著武力亞去打獵
郡群布農語
Itu iskaan daing tu ngulus
大魚的嘴巴
郡群布農語
Ningav-hasipa tu Tama
海龜的爸爸
郡群布農語
Inata Kutunin Maun
明天去野餐
郡群布農語
Mun-apavin Bintuhan
星星出來了
郡群布農語
Lushahaia tu Siaupu
盪鞦韆的小布
郡群布農語
Mapikuabin Babu-vanis
山豬在做什麼
郡群布農語
Maciskulaz tu Sisiuh
青蛙的惡夢
郡群布農語
Minbuhbuh tu Sidi
迷路的山羊
德固達雅語
Maadis hndayu kusun
明天去野餐
德固達雅語
Ga Hmuwa Boyak?
山豬在做什麼
德固達雅語
Smdoduy Siyawpu
盪鞦韆的小布
德固達雅語
Tkriyaq pngerah karac di!
星星出來了
德固達雅語
Boyak Mnimah
酒醉的山豬
德固達雅語
Mgedang Eluw Ka Miric
迷路的山羊
德固達雅語
Tama Na Kuluk Rcilung
海龜的爸爸
德固達雅語
Sepi naqah na qpatur
青蛙的惡夢
賽考利克泰雅語
hata mcisal tanux suxal
明天去野餐
海岸阿美語
Mikotod ci Omawan mi'adop.
跟著伍茂去打獵
海岸阿美語
O ngoyos no tata'akay a foting koni
大魚的嘴巴
海岸阿美語
Lemed ni takola
青蛙的惡夢
拉阿魯哇語
ama'a takuhluluna
海龜的爸爸
海岸阿美語
Moraraw to lalan ko siri
迷路的山羊
海岸阿美語
Micanoy ci Siyaw-pu
盪鞦韆的小布
海岸阿美語
Mama no rarokoh
海龜的爸爸
拉阿魯哇語
musa uumukuavahlita matata
明天去野餐
海岸阿美語
Mimaan ko fafoy no lotok
山豬在做什麼
海岸阿美語
Talapala komaen anocila
明天去野餐
海岸阿美語
Malasang ko fafoy no lotok
酒醉的山豬
海岸阿美語
Masadak to ko fo'is
星星出來了
拉阿魯哇語
marukacua 'ukuina
迷路的山羊
賽考利克泰雅語
yaqih spi ni Qpatung
青蛙的惡夢
拉阿魯哇語
takuliacʉ salirii tamuciakʉna
青蛙的惡夢
拉阿魯哇語
taiaraisa alʉmʉhlʉna
山豬在做什麼
雅美語
macehza ji Omaw a mangey mitokzos
跟著伍茂去打獵
作者 | Rosa
郡群布農語
Misbusuk tu Babu-vanis
酒醉的山豬
多納魯凱語
作者 | 小優
噶瑪蘭語
penu na tama
海龜的爸爸
噶瑪蘭語
temawaR qatiw pa saqati qeman
明天去野餐
噶瑪蘭語
busuk ti ay baby na naung
酒醉的山豬
撒奇萊雅語
u ama nu bilanga
海龜的爸爸
撒奇萊雅語
mihinanuy ci Syawpu
盪鞦韆的小布
撒奇萊雅語
mungangaway a sizi.
迷路的山羊
撒奇萊雅語
mabusuk tu ku kyumah
酒醉的山豬
撒奇萊雅語
daecusay a sinpi nu balaut
青蛙的惡夢
撒奇萊雅語
mihica ku kyumah saw?
山豬在做什麼
撒奇萊雅語
sibunac tu
星星出來了
撒奇萊雅語
ta umah malahu
明天去野餐
拉阿魯哇語
taisa ngusuisa vutukuhlu
大魚的嘴巴
拉阿魯哇語
mʉlʉvʉ tamauhluna musa mʉrʉcʉka
跟著打茂去打獵
卡那卡那富語
vutuukuru tatia tamna ivici
大魚的嘴巴
卡那卡那富語
kipapa ’Umau aracakanʉ.
跟著伍茂去打獵
撒奇萊雅語
u laway nu tabakiay a buting
大魚的嘴巴
撒奇萊雅語
mikilul ci Umawan miadup
跟著伍茂去打獵
南王卑南語
tu indan dra matrina dra kuraw
大魚的嘴巴
南王卑南語
kurenang kan Umaw muka paalrupa
跟著伍茂去打獵
阿里山鄒語
fiho to 'umao ho eyafou
跟著伍茂去打獵
作者 | 105繪本鄒語
阿里山鄒語
ngayo to meoi no yoskʉ
大魚的嘴巴
作者 | 105繪本鄒語
噶瑪蘭語
mawRat tu ziyun ay senalazat lawa
盪鞦韆的小布
噶瑪蘭語
mezukat ti biletedan
星星出來了
噶瑪蘭語
sukaw qenaRputuy na biyat
青蛙的惡夢
噶瑪蘭語
masulun ti umawan matiw semalaw
跟著伍茂去打獵
噶瑪蘭語
Raya ay ngibaR na baut
大魚的嘴巴
德固達雅語
Snegul Umaw musa phuling
跟著伍茂去打獵
德固達雅語
Quwaq na Qcurux paru
大魚的嘴巴
噶瑪蘭語
mengangaw ay sizi
迷路的山羊
噶瑪蘭語
qemuni babuy na naung
山豬在做什麼
海岸阿美語
lodak a 'oner
百步蛇
作者 | usay Akoy
海岸阿美語
Miteno^oy
編織
作者 | usay Akoy
海岸阿美語
malalamoday
夫妻
作者 | Malu
郡群布農語
布農郡語
布農郡語
作者 | 豆漿
海岸阿美語
百步蛇傳說
作者 | 超級牛
海岸阿美語
Ka ngoyos
大嘴巴
作者 | usay Akoy
海岸阿美語
Mi'adopay
獵人
作者 | usay Akoy
雅美語
volay
百步蛇
作者 | Rosaq
南勢阿美語
作者 | 超級牛
東排灣語
milimilingano na vulung
百步蛇傳說
作者 | 超級牛
太魯閣語
作者 | maya
南勢阿美語
作者 | Anne
南勢阿美語
作者 | 影音中心
南勢阿美語
作者 | 影音中心
賽考利克泰雅語
作者 | 阿棒
南勢阿美語
作者 |
北排灣語
作者 |
卓群布農語
ngiusdaing is kan
大魚的嘴巴
作者 | damoq
卓群布農語
跟著伍茂去打獵
作者 | Ival
太魯閣語
跟著伍茂去打獵
作者 | JUST
宜蘭澤敖利泰雅語
Musa luyak mlu ni Umaw
去打獵
作者 | 丫甘
太魯閣語
Umaw ka hiya
他是巫茂
作者 | 巴萬
賽考利克泰雅語
nqwa na hopa qulih
大魚的嘴巴
作者 | 超級牛
賽夏語
tani 'oemaw rima' 'oemalep
跟著伍茂去打獵
賽夏語
'anoka 'aelaw a ngabas
大魚的嘴巴
東排灣語
milimilingano na vulung
百步蛇傳說
作者 | 管理員