habay.

小米
tali.

芋頭
kubkub.

玉米
tubah.

番薯
u
hemay
nu
paza’.

香蕉飯(太魯閣食物)
abay

阿拜(魯凱的食物)
kapuwa.

陶壺(魯凱手工藝)
lait
nu
muwa.

苧麻繩(布農編織)
u
aapaen
miadup
a
kuyti.

後背獵袋(布農編織)
uway

i
baetu
a
sapad
micacak
tu
titi
nu
pabuy.

石板豬肉(卑南食物)
u
pubu.

魚筌(卑南手工藝)
u
bakan
nu
tongmen.

銅門刀(太魯閣工具)
eli’.

茅草
kasuy.

木材
auk.

竹子
u
baetu
a
sapad.

石板
u
kulikulitan
a
sukun
a
kungku
nu
babalaki.

七彩布裙的傳說故事(阿美)
mipana’ay
tu
cilal
a
kungku.

射日傳說(泰雅)
kalapiyat
tatayna
a
wawa
ci ng
a
kungku.

雷女娃恩傳說(賽夏)
kungku
nu
sanglacay
a
ngabul.

白鹿傳說(邵)
nu
tatayna
a
kanatal
a
kungku.

女人國傳說(賽德克)
na
makayzaay
i
balu
nu
bangah
a
tatama.

從葫蘆花來的男人(布農)
ludak

百步蛇(排灣)
u
nu
kapuwa
a
kungku.

聖陶壺(魯凱)
kungku
nu
alikakay.

巨人傳說(太魯閣)
sayaway
misanga’
a
tatayna
a
dietu.

創始女神(噶瑪蘭)
malaungay
ku
wawa.

孩子變猴子(鄒族)
nu
baetu
a
nilucuhan
atu
nu
auk
a
nilecuhan
a
kungku.

石生和竹生傳說(卑南)
u
limaay
ku
buhang
a
kungku.

五孔洞傳說(雅美)
u
pauzipay
a
dietu.

守護神(撒奇萊雅)
kungku
nu
balad.

洪水傳說(卡那卡那富)
kungku
nu
ayaway
atu
zikuzay
a
panan
a
dietu.

前後門神的故事(拉阿魯哇族)
nu
daung
baduwac
a
kabi.

樹豆排骨湯(布農食物)