luzay

小米
sebata

芋頭
mais

玉米
qawpiR

蕃薯
benina
’may

香蕉飯(太魯閣食物)
abay

阿拜(魯凱的食物)
puduq

陶壺(魯凱手工藝)
qelizen
na
muwa

苧麻繩(布農編織)
subuq

後背獵袋(布農編織)
uway

ta
bettuan
’si
na
babuy

石板豬肉(卑南食物)
sangku

魚筌(卑南手工藝)
saRiq

銅門刀(太魯閣工具)
eRed

茅草
paRin

木材
tenayan

竹子
bettu

石板
kungku
na
masang
upitu
tamak
na
Rakun

七彩布裙的傳說故事(阿美)
kungku
na
masang
pemani
tu
sezang

射日傳說(泰雅)
kungku
na
masang
ti
leyen
wase

雷女娃恩傳說(賽夏)
kungku
na
masang
busaR
ay
siRemuq

白鹿傳說(邵)
kungku
na
masang
lawlaw
na
tazungan

女人國傳說(賽德克)
maqezi
ta
qebaRangan
mawtu
ay
Runanay

從葫蘆花來的男人(布農)
baqi
siqqay

百步蛇(排灣)
puduq
ziyanan

聖陶壺(魯凱)
kungku
na
ibabaw
ay
lazat

巨人傳說(太魯閣)
qenasiangatu
na
ziyanan
tazungan

創始女神(噶瑪蘭)
meRaRutung
sunis

孩子變猴子(鄒族)
kungku
na
maqebettu
mezukat
seRay
maqetenayan
mezukat

石生和竹生傳說(卑南)
kungku
na
masang
ulima
tangan

五孔洞傳說(雅美)
paRibunan
ziyanan

守護神(撒奇萊雅)
daung
seRay
tiRan
na
beRin
salang

樹豆排骨湯(布農食物)