maduh
小米
tai
芋頭
acipul
玉米
utan
番薯
maibunbun tu
haising
香蕉飯(太魯閣食物)
inaliv
阿拜(魯凱的食物)
amunu
陶壺(魯凱手工藝)
liv tu dun
苧麻繩(布農編織)
davaz daingaz
後背獵袋(布農編織)
huaz
藤
paiklangan sia batu tu
baibabu
石板豬肉(卑南食物)
saluzu
魚筌(卑南手工藝)
sing
haili
銅門刀(太魯閣工具)
liah
茅草
lukis
木材
kangkunanan
竹子
batu
bakal
石板
maipitu
patas
tu
halubangbang
tu
pailihabasan
七彩布裙的傳說故事(阿美)
manah vali
tu
palihabasan
射日傳說(泰雅)
takingadah sia ludun
tu
sazusu
住在山裡的矮黑人(賽夏)
ngabul
duhlas tu
palihabasan
白鹿傳說(邵)
aza aza maluspingaz
asang
tu
palihabasan
女人國傳說(賽德克)
mais
nasia
bitahul
munapav
tu
mabananaz
Bunun
從葫蘆花來的男人(布農)
ivut kaviaz
百步蛇(排灣)
masaningsing
tu
amunu
聖陶壺(魯凱)
bunun daingaz
tu
palihabasan
巨人傳說(太魯閣)
kamisama
pingaz
tu
kinitngaban
創始女神(噶瑪蘭)
uvaz tu
min
utung
孩子變猴子(鄒族)
paliuni
maisnasia
batu
mas
kangkunanan
munapav tu palihabasan
石生和竹生傳說(卑南)
mai
ima
laak
tu
palihabasan
五孔洞傳說(雅美)
malhahaipu tu
kamisama
守護神(撒奇萊雅)
laining
avan
tu
palihabasan
洪水傳說(卡那卡那富)
tanangaus
ilav
mas
taniku
ilav
kamisama
tu
palihabasan
前後門神的故事(拉阿魯哇族)
pali uni
mas
bilva
uvaz
tu
palihabasan
雷女娃恩傳說(賽夏)
halidang mas maituhnazbalang tu
indanuman
樹豆排骨湯(布農食物)