kawi

木頭
vasikaw

竹子
varasa’

石頭
ravun

茅草
’uway

’aliyuc

情人袋(阿美)
pilra

肩帶(阿美情人袋的)
cemucusan

縫線法(阿美情人袋的縫線圖案)
haremanan na ’ata

現代琉璃珠(排灣)
saysaya a ’ata

玻璃條(排灣現代琉璃珠)
apuy

火(排灣現代琉璃珠)
ma’upid

編織(泰雅)
’upidan

編織工具(泰雅編織)
kulung

苧麻線與薯榔(泰雅編織)
salay a keriw

編織素材(泰雅編織)
sudang(takipa)

拼板舟(雅美)
vaning

木板(雅美拼板舟)
pudulram

上色(雅美拼板舟)
dinuker

麻糬
pinalepuk

吉拿富
inadir

竹筒飯
muvavii na vulraw

飛魚
vativatiyan

傳說故事
tangkuy a vulavulayan

冬瓜美人(噶瑪蘭)
silik

希利克鳥(泰雅)
vativatiyan na vulreci’ varasa’

白石傳說(賽德克)
dakadakaw na ma’inay

孔雀王子(排灣)
vativatiyan na tematenun na vavayan

織女傳說(賽夏)
muvii piya rukup na vulavulayan

隨煙飄到天上的少女(卡那卡那富)
muvaaw da tuwap i wadilri

風箏救弟(卑南)
vativatiyan na tako

大章魚傳說(雅美)
viruwa i danum

水神(太魯閣)
marakedang na cau

大巨人(拉阿魯哇)
alrak a unan

蛇孩子(鄒)
mitatelraw ikur na cau

長尾巴的地下人(布農)
muwa’uma na sikiw

種田的陀螺(阿美)
tatelraw ’aruvau na viruwa i Tasaw

日月潭的長髮精怪(邵)
marekasahar kana danaw

鬼湖之戀(魯凱)
vulavulayan i Panay

美女巴奈(撒奇萊雅)