kawi

木頭
qaulh

竹子
fatu

石頭
lhimza

茅草
faa

mapa’ushnaw
a
qlhup

情人袋(阿美)
falay

肩帶(阿美情人袋的)
piakuzan
ya
shmaqish

縫線法(阿美情人袋的縫線圖案)
thuini
liw-lii
a
lina

現代琉璃珠(排灣)
pu-lii
a
klhiw

玻璃條(排灣現代琉璃珠)
apuy

火(排灣現代琉璃珠)
tunuun

編織(泰雅)
tunuun
a
aniamin

編織工具(泰雅編織)
klhiw
masa
tashtash

苧麻線與薯榔(泰雅編織)
tunuun
sa
numanuma
wa
aniamin

編織素材(泰雅編織)
piasuun
kawi
a
ruza

拼板舟(雅美)
kawi

木板(雅美拼板舟)
kmalisia

上色(雅美拼板舟)
qmu

麻糬
zi-na-fu

吉拿富
takan
a
pinuqafay

竹筒飯
marfaz
a
rusaw

飛魚
kahiwan
a
lalawa

傳說故事
tampudaq
lamaqitan
a
binanau’az

冬瓜美人(噶瑪蘭)
siliq
a
rumfaz

希利克鳥(泰雅)
mapuzipuzi
a
fatu
kahiwan
a
lalawa

白石傳說(賽德克)
kung-siaa
wa
Daduu

孔雀王子(排灣)
tunuun
a
binanau’az
sa
kahiwan
a
lalawa

織女傳說(賽夏)
muntal
qumbu
marfaz
musai
qali
a
fafaw
a
binanau’az

隨煙飄到天上的少女(卡那卡那富)
marfaz
a
qahil
kaidaa
sa
shashuazi
ayuzi
a
minlhafut

風箏救弟(卑南)
qalhakuskus
a
rusaw
kahiwan
a
lalawa

大章魚傳說(雅美)
sazum
a
aki

水神(太魯閣)
mara’irain
a
thau

大巨人(拉阿魯哇)
qlhuran
a
azazak

蛇孩子(鄒)
ianan
sa
wawishwish
isa
itmaz
pruq
a
thau

長尾巴的地下人(布農)
malhuiza
pazay
a
alushun

種田的陀螺(阿美)
Zintun
wazaqan
a
Takrahaz

日月潭的長髮精怪(邵)
qali
a
wazaqan
mapa’ushnaw

鬼湖之戀(魯凱)
Panai
lamaqitan
a
binanau’az

美女巴奈(撒奇萊雅)