Aiza
tu
hanian,
bunun
hai
isia
huma
munhuhuma,
tainilumah
hai
kusia
taluhan
mapicia
tai.
有一天,人們在農地裡工作,主人回到工寮煮芋頭。
Aiza
bunun
cis-uni
masauhzangin,
kamingming
kusia
taluhan
matangav
mas
tai
maun.
有些農夫因為肚子餓,偷偷地回到工寮偷撈芋頭吃。
Cis-uni
matahang
tai
at
masanpat
kaunun,
maza
cininghaiu
maun
mas
tai
tu
bunun
hai,
mintus
tu
ka,
ka,
ka
mamashi.
由於芋頭未熟,吃起來澀澀的,那些偷吃芋頭的人都「咯,咯,咯」地咳不停。
Duma
minunhuma
tu
bunun
hai
minsumain,
macinvava
na-ia
siza
mas
tangaa
kudadaza
sia
lukis
tunghabin,
maza
tangaa
hai
min-uni
ikul,
na-ia
tu
bunun
hai
min-uni
utung.
其他的農夫回來了,他們急忙拿著鋤頭爬到樹上躲起來,結果鋤頭就變成他們的尾巴,那些人也都變成猴子了。