Aiza
dau
habas
makasa
tu
pinilumah,
pilumahun
mapicia
mas
haising.
很久以前有一個很懶惰的媳婦,被吩咐在家煮飯。
Habas
hai
kaz
mapicia
mapavaz
tu
cilas,
mahtuin
ikabuhun
mas
tastu
lumah,
cis-uni
makasa
pinilumaha,
miliskin
tu
mapicia
tu
tasa
cilas
at
nanin
mapicia
pitsanavan.
以前煮飯只須煮半粒米,就可以餵飽一家人了,由於那個媳婦很懶惰,心想一次煮一粒就不必再煮晚餐了。
Amuska
citmuz
sinpicia
haising
sia
lumah.
沒想到她所煮的飯爆滿了整屋子。
Maza
kinsaingun
sia
sikvin
tu
uvaaz
hai,
min-uni
takisia
lumah
tu
aluaz,
maza
lananataan
hai,
min-uni
takisia
huma
tu
aluaz.
被擠到牆角的孩子變成家鼠,被擠出屋外的孩子就變成田鼠了。